13:59

И сладкий рулет пока что никем не украден
Тем временем из спальни, в полночной тишине,
Незримо Зигфрид выскользнул и поспешил к жене.

На нежные расспросы он отвечать не стал
И даже пояс с перстнем Кримхильде передал
Лишь дома, в Нидерландах, когда на трон воссел.
И все же он своей судьбы избегнуть не сумел! (с)

Внезапное дополнение. То есть когда я наутро спросила "Дорогой, где ты был?" мне в лучших традициях ответили что-то вроде "Бегал". А в Нидерландах уже решил зачем-то поделиться с женою историей о своих ночных похождениях и трофеи отдал. Где-то тут в агонии скончалась логика, ну да ладно.

Но, удаляясь, пояс и перстень золотой
Успел тайком с Брюнхильды снять и унести с собой.
Он отдал их Кримхильде, а для чего - бог весть.
Наверное, беспечность всему виною здесь. (с)

Вот даже в каноне ничего не говорится о том, зачем он это сделал. Самый непонятный для меня момент во всей Песни. Беспечность? Но как..? Наверное, мы с ним одного уровня интеллекта герои, Крим вон тоже Хагену поверила, хотя, казалось бы, сложить два и два...

Комментарии
26.02.2016 в 14:03

Осталась только любовь и совсем немножечко веры // Зажженному положено гореть
А в Нидерландах ему стало скучно! =))))) :facepalm:
26.02.2016 в 14:06

I will put aside fear for courage, and death for life, when it is right to do so - till Universe's end. (c) Диана Дуэйн
Ну, у эпических героев часто сложные отношения с логикой :rolleyes:
26.02.2016 в 14:09

[20-smth-Wonder] [私はDaegredです]
Настоящий ирландский герой в первую очередь побеждает логику(с)
Строго говоря, скандинавский тоже. Это особая порода, пока не победил - не герой! :gigi:
26.02.2016 в 14:10

И сладкий рулет пока что никем не украден
.Хельга., Ну ладно, ок, мой муж клептоман-фетешист, с кем не бывает... Но зачем я это носила, если это был не "утренний дар", как говорил Фолькер, а просто вот скучно стало, решил рассказать... :facepalm:
26.02.2016 в 14:11

И сладкий рулет пока что никем не украден
Orthilde, @Seighin, Ох, чувствую, что так и есть)))
26.02.2016 в 14:15

Я только подохренел слегка, а так я совершенно спокоен (с)
Гуревич писал, что именно утренний дар.

А что до Зигфрида, то чисто по-человечески — он вообще не сёк, что жене может быть, на минутку, обидно. И в целом ощущал себя "девочкой, с которой ничего не случится". К тому моменту он уже несколько лет как был полностью неуязвим для оружия. Он вообще смерти бояться перестал.)
26.02.2016 в 14:24

И сладкий рулет пока что никем не украден
Volker von Alzey, Ладно, видимо, с его непростым характером надо просто смириться. Зато герой!
Хотя изначально полезла я в Песнь вообще за другим - все-таки был плащ-невидимка, а не шапка) А то я вчера прям усомнилась)
26.02.2016 в 14:26

Я только подохренел слегка, а так я совершенно спокоен (с)
Quasistellar, нет, шапка. Корнеев неправильно перевёл. Тот же Гуревич в статье о переводе Песни это упоминал. Шапка у Корнеева в строфу не лезла.
26.02.2016 в 14:36

Осталась только любовь и совсем немножечко веры // Зажженному положено гореть
Кстати, про "когда отдал" там тоже расхождения по тексту. Кримхильда в момент ссоры утверждает, что отдал в ту же ночь.

Кримхильда ей: «Дорогу! Ответ на ваш вопрос
Даёт вот этот перстень, что Зигфрид мне принёс
В ту ночь, когда на ложе вы с ним взошли вдвоём».

26.02.2016 в 14:51

И сладкий рулет пока что никем не украден
Volker von Alzey, Вот оно как) Жаль, я не знаю немецкого, так было бы яснее.


.Хельга., Мне кажется, словам автора можно верить больше, чем словам Крим, потому что Крим очевидно гонит и врет в этом разговоре)
26.02.2016 в 15:19

Осталась только любовь и совсем немножечко веры // Зажженному положено гореть
В оригинале там Tarnkappe, магическая шапка.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail